Как поменять диски на штроборез макита sg 150
This website is using a security service to protect itself from online attacks. The action you just performed triggered the security solution. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data.
What can I do to resolve this?
You can email the site owner to let them know you were blocked. Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page.
Cloudflare Ray ID: 723424276a297755 • Your IP : 109.70.150.94 • Performance & security by Cloudflare
Как поменять диски на штроборез макита sg 150
Руководство по эксплуатации алмазных фрез makita SG150
Руководство по эксплуатации алмазных фрез makita SG150
выходные данные
Версия: V01/2015-02
Авторское право:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгия
Запрещается пересылать или воспроизводить этот документ, а также использовать и раскрывать его содержимое, если это прямо не разрешено. Любые нарушения влекут за собой ответственность за выплату компенсации за ущерб.
Все права защищены в случае регистрации патента, полезной модели или промышленного образца.
Данное руководство по эксплуатации было подготовлено с максимальной тщательностью. Тем не менее, МАКИТА не несет никакой ответственности за возможные ошибки в данном руководстве по эксплуатации и их последствия. Точно так же не принимается никакой ответственности за прямой или косвенный ущерб или убытки, возникшие в результате неправильного использования машины.
При использовании машины необходимо соблюдать национальные правила охраны труда и техники безопасности, а также требования настоящего руководства по эксплуатации.
Все используемые названия продуктов и торговых марок являются собственностью владельца и прямо не обозначены как таковые.
Может быть изменено без уведомления.
Об этом руководстве по эксплуатации
В данном руководстве по эксплуатации содержится вся важная информация, необходимая для безопасного обращения с алмазным резаком.
В данном руководстве по эксплуатации алмазный резак также упоминается как «инструмент» или «станок».
Ссылки на рисунки
Ссылки на рисунки, расположенные в начале руководства по эксплуатации, отображаются в тексте символом 1 (здесь, например,ample, ссылка на рисунок номер 1).
Важная информация
Прочтите инструкцию по эксплуатации
Перед началом любых работ с инструментом необходимо внимательно прочитать и соблюдать данное руководство по эксплуатации, инструкции по технике безопасности и предупреждения.
Всегда храните данное руководство по эксплуатации вместе с оборудованием.
Необходимо носить сертифицированную полумаску с фильтром!
Символы, используемые в инструкции по эксплуатации
ОПАСНО!
«ОПАСНОСТЬ» указывает на неминуемую опасность, которая приведет к немедленной смерти или тяжелым телесным повреждениям.
- Эта стрелка указывает на соответствующие меры для предотвращения надвигающейся опасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
«ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» указывает на неминуемую опасность, которая может привести к смерти или тяжелым телесным повреждениям.
- Эта стрелка указывает на соответствующие меры для предотвращения надвигающейся опасности.
- Эта стрелка указывает на соответствующие меры для предотвращения надвигающейся опасности.
ЗАМЕТКА
«ПРИМЕЧАНИЕ» обозначает рекомендации по использованию и полезные советы.
Примечания по безопасности
Общие предупреждения о безопасности при работе с электроинструментом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прочтите все предупреждения по технике безопасности и все инструкции.
Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и / или серьезным травмам.
Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем.
Термин «электроинструмент» в предупреждениях относится к вашему сетевому (проводному) электроинструменту или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.
- Следите за тем, чтобы рабочая зона была чистой и хорошо освещенной.
Загроможденные или темные места могут стать причиной несчастных случаев. - Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли.
Электроинструменты создают искры, которые могут воспламенить пыль или пары. - Не подпускайте детей и посторонних лиц при работе с электроинструментом.
Отвлечение внимания может привести к потере контроля.
- Вилки электроинструмента должны соответствовать розетке.
никогда не модифицируйте вилку каким-либо образом. Не используйте переходные вилки с заземленными (заземленными) электроинструментами.
Неизмененные вилки и подходящие розетки снизят риск поражения электрическим током. - Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, плиты и холодильники.
Если ваше тело заземлено, существует повышенный риск поражения электрическим током. - Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влаги.
Попадание воды в электроинструмент увеличивает риск поражения электрическим током. - Не злоупотребляйте шнуром. никогда не используйте шнур для переноски, вытягивания или отключения электроинструмента. Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых краев и движущихся частей.
Поврежденные или запутавшиеся шнуры увеличивают риск поражения электрическим током. - При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинитель, подходящий для использования на открытом воздухе.
Использование кабеля, подходящего для использования на открытом воздухе, снижает риск поражения электрическим током. - Если вы используете электроинструмент в рекламеamp невозможно избежать, используйте источник питания, защищенный устройством защитного отключения (УЗО).
Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.
Личная безопасность
- Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом.
Не пользуйтесь электроинструментом, если вы устали, находитесь под действием наркотиков, алкоголя или лекарств.
Момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам. - Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки.
Защитное снаряжение, такое как респиратор, нескользящая защитная обувь, каска или средства защиты органов слуха, используемые в соответствующих условиях, уменьшат количество травм. - Предотвращение непреднамеренного запуска. убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении перед подключением к источнику питания и/или аккумуляторной батарее, поднятием или переноской инструмента.
Переноска электроинструмента, держа палец на переключателе, или включение электроинструмента, у которого переключатель включен, может привести к несчастным случаям. - удалите любой регулировочный ключ или гаечный ключ перед включением электроинструмента.
Гаечный ключ или ключ, оставленный на вращающейся части электроинструмента, может привести к травме. - Не переусердствуйте. Всегда стойте на ногах и сохраняйте равновесие.
Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях. - Одевайтесь правильно. Не носите свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от движущихся частей.
Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части. - Если предусмотрены устройства для подключения пылеуловителей и пылеуловителей, убедитесь, что они подключены и используются надлежащим образом.
Использование пылесборника может снизить опасность, связанную с пылью.
Использование и уход за электроинструментом
- Не применяйте силу к электроинструменту. Используйте соответствующий электроинструмент.
Правильный электроинструмент будет выполнять работу лучше и безопаснее с той скоростью, для которой он был разработан. - Не используйте электроинструмент, если переключатель не включает и не выключает его.
Любой электроинструмент, которым нельзя управлять с помощью переключателя, опасен и подлежит ремонту. - Отключите вилку от источника питания и / или аккумулятор от электроинструмента перед выполнением любых регулировок, сменой принадлежностей или хранением электроинструмента.
Такие превентивные меры безопасности снижают риск случайного запуска электроинструмента. - Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, не знакомым с электроинструментом или данными инструкциями, работать с электроинструментом.
Электроинструменты опасны в руках неподготовленных пользователей. - Обслуживайте электроинструменты. Проверьте, нет ли перекоса или заедания движущихся частей, поломки частей и любых других условий, которые могут повлиять на работу электроинструмента.
В случае повреждения отремонтируйте электроинструмент перед использованием.
Многие несчастные случаи вызваны плохо обслуживаемым электроинструментом. - Держите режущие инструменты острыми и чистыми.
Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками менее подвержены заеданию и их легче контролировать. - Используйте электроинструмент, принадлежности, насадки и т. Д. В соответствии с данными инструкциями, принимая во внимание условия работы и выполняемую работу.
Использование электроинструмента для операций, отличных от предполагаемых, может привести к опасной ситуации.
- Для обслуживания вашего электроинструмента обратитесь к квалифицированному специалисту по ремонту с использованием только идентичных запасных частей.
Это обеспечит безопасность электроинструмента.
Инструкции по технике безопасности при абразивной резке
Предупреждения по технике безопасности на отрезном станке
- Защитное ограждение, поставляемое с инструментом, должно быть надежно прикреплено к электроинструменту и расположено так, чтобы обеспечить максимальную безопасность, чтобы минимальное количество колеса было открыто для оператора. Расположитесь и посторонних подальше от плоскости вращающегося колеса.
Защитный кожух помогает защитить оператора от обломков колес и случайного контакта с колесом. - Используйте для электроинструмента только алмазные отрезные круги.
Тот факт, что к вашему электроинструменту можно прикрепить аксессуар, не гарантирует его безопасную работу. - Номинальная скорость насадки должна быть как минимум равна максимальной скорости, указанной на электроинструменте.
Аксессуары, работающие со скоростью, превышающей номинальную, могут сломаться и разлететься. - Колеса следует использовать только в рекомендуемых целях. Для бывшегоample: не шлифовать стороной отрезного круга.
Абразивные отрезные круги предназначены для периферийного шлифования, боковые силы, приложенные к этим кругам, могут привести к их разрушению. - Всегда используйте неповрежденные фланцы колеса, диаметр которых соответствует выбранному вами колесу.
Правильные фланцы колеса поддерживают колесо, тем самым снижая вероятность поломки колеса. - Внешний диаметр и толщина аксессуара должны соответствовать мощности вашего электроинструмента.
Аксессуары неправильного размера не могут быть должным образом защищены или контролироваться. - Размер оправки колес и фланцев должен точно соответствовать шпинделю электроинструмента.
Колеса и фланцы с отверстиями под оправку, которые не соответствуют монтажному оборудованию электроинструмента, выйдут из равновесия, будут сильно вибрировать и могут вызвать потерю контроля. - Не используйте поврежденные колеса. Перед каждым использованием проверяйте колеса на предмет сколов и трещин. Если электроинструмент или колесо упали, проверьте, нет ли повреждений, или установите неповрежденное колесо. После осмотра и установки колеса отойдите и посторонних от плоскости вращающегося колеса и запустите электроинструмент на максимальной скорости холостого хода в течение одной минуты.
Поврежденные колеса обычно ломаются во время этого испытания. - Используйте средства индивидуальной защиты.
В зависимости от области применения используйте защитную маску, защитные очки или защитные очки.
При необходимости наденьте пылезащитную маску, средства защиты органов слуха, перчатки и рабочий фартук, способные остановить мелкие абразивные частицы или осколки обрабатываемой детали.
Защита глаз должна быть способна останавливать летающие обломки, образующиеся при различных операциях.
Пылезащитная маска или респиратор должны улавливать частицы, образующиеся при работе.
Продолжительное воздействие шума высокой интенсивности может вызвать потерю слуха. - Держите посторонних на безопасном расстоянии от рабочей зоны. Все, кто входит в рабочую зону, должны носить средства индивидуальной защиты.
Фрагменты заготовки или сломанного колеса могут разлететься и причинить травму за пределами непосредственной зоны действия. - Держите электроинструмент только за изолированные поверхности для захвата при выполнении операций, при которых режущий инструмент может задеть скрытую проводку или собственный шнур.
Прикосновение режущего инструмента к «находящемуся под напряжением» проводу может сделать открытые металлические части электроинструмента «под напряжением» и стать причиной поражения оператора электрическим током. - Расположите шнур подальше от вращающейся насадки.
Если вы потеряете контроль, шнур может порезаться или зацепиться, а ваша рука или рука могут быть втянуты в прялку. - никогда не кладите электроинструмент до полной остановки насадки.
Вращающееся колесо может зацепиться за поверхность и вывести электроинструмент из-под вашего контроля. - Не запускайте электроинструмент, неся его на боку.
Случайный контакт с вращающимся аксессуаром может зацепить вашу одежду и втянуть аксессуар в ваше тело. - регулярно чистите вентиляционные отверстия электроинструмента.
Вентилятор двигателя втягивает пыль внутрь корпуса, и чрезмерное скопление металлического порошка может вызвать опасность поражения электрическим током. - Не работайте с электроинструментом вблизи легковоспламеняющихся материалов. Искры могут воспламенить эти материалы.
- Не используйте аксессуары, требующие жидкого хладагента.
Использование воды или других жидких охлаждающих жидкостей может привести к поражению электрическим током или поражению электрическим током.
Отдача и соответствующие предупреждения
Отдача — это внезапная реакция на зажатое или зажатое вращающееся колесо. Зажатие или заедание приводит к быстрой остановке вращающегося колеса, что, в свою очередь, приводит к тому, что неконтролируемый электроинструмент сжимается в направлении, противоположном вращению колеса в точке заедания.
Для бывшихampТо есть, если абразивный круг зацепится или зажат заготовкой, край круга, входящий в точку защемления, может врезаться в поверхность материала, вызывая выскальзывание или выбивание круга. Колесо может отскочить к оператору или от него, в зависимости от направления движения колеса в точке защемления.
В этих условиях абразивные круги также могут сломаться.
Отдача является результатом неправильного использования электроинструмента и / или неправильных рабочих процедур или условий, и ее можно избежать, приняв надлежащие меры предосторожности, указанные ниже.
- Крепко держите электроинструмент и расположите свое тело и руку так, чтобы вы могли противостоять силе отдачи. Всегда используйте дополнительную рукоятку, если таковая имеется, для максимального контроля над отдачей или реакцией крутящего момента во время запуска.
Оператор может контролировать реакции крутящего момента или силы отдачи, если приняты надлежащие меры предосторожности. - никогда не подносите руку к вращающемуся аксессуару.
Аксессуар может отскочить от руки. - Не располагайтесь на одной линии с вращающимся колесом.
При отдаче инструмент перемещается в направлении, противоположном движению колеса в точке заедания. - Будьте особенно осторожны при работе с углами, острыми краями и т. Д. Избегайте подпрыгивания и зацепления насадки.
Углы, острые края или подпрыгивание могут зацепиться за вращающийся аксессуар и вызвать потерю контроля или отдачу. - Не устанавливайте пильную цепь, полотно для резьбы по дереву, сегментированный алмазный круг с периферийным зазором более 10 мм или зубчатое полотно.
Такие лезвия часто вызывают отдачу и потерю управления. - Не «заклинивайте» колесо и не применяйте чрезмерное давление. Не пытайтесь сделать резку слишком глубоко.
Чрезмерная нагрузка на колесо увеличивает нагрузку и подверженность скручиванию или заеданию колеса при резке, а также возможность отдачи или поломки колеса. - При заклинивании круга или прерывании резки по какой-либо причине выключите электроинструмент и держите электроинструмент неподвижно до полной остановки круга.
никогда не пытайтесь извлечь круг из пропила, когда он находится в движении, иначе может произойти отдача.
Выясните и примите меры по устранению причины заклинивания колеса. - Не перезапускайте операцию резания в заготовке. Дайте колесу набрать полную скорость и осторожно снова войдите в пропил.
Колесо может заедать, подниматься или отдаляться, если электроинструмент снова запускается в заготовке. - Поддерживайте панели или любую крупногабаритную заготовку, чтобы свести к минимуму риск защемления колеса и отдачи.
Большие заготовки имеют тенденцию провисать под собственным весом. Опоры необходимо ставить под заготовкой рядом с линией реза и возле края заготовки с обеих сторон круга. - Будьте особенно осторожны, делая «прорези кармана» в существующих стенах или других отмостках.
Выступающее колесо может порезать газовые или водопроводные трубы, электропроводку или предметы, которые могут вызвать отдачу.
Дополнительные предупреждения о безопасности
Требования к обслуживающему персоналу
- Лица моложе 16 лет не могут пользоваться машиной.
- Обслуживающий персонал должен быть ознакомлен с содержанием данного руководства по эксплуатации.
Безопасность на рабочем месте
- Прежде чем приступать к возведению несущих стен, проконсультируйтесь с ответственным инженером-строителем, архитекторами или начальниками участка.
- Защитите рабочую зону также за отверстиями и вырезами.
Незащищенные рабочие зоны могут представлять опасность для вас и других людей. - Следите за открытыми и скрытыми электрическими кабелями, водопроводными и газовыми трубами. Используйте подходящие детекторы, чтобы найти скрытые инженерные трубы и кабели, или обратитесь за консультацией в местную коммунальную компанию.
Контакт с электрическими кабелями может привести к возгоранию и поражению электрическим током. Повреждение газовой трубы может привести к взрыву. Проникновение в водопроводную трубу может привести к повреждению имущества или поражению электрическим током. - Избегайте ситуаций, в которых другие люди могут споткнуться или споткнуться.
Спотыкание о кабели может привести к серьезным травмам. - Закрепите заготовку.
Заготовка надежно удерживается в клampприспособления или тиски держится надежнее, чем в руке. - Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
Пыль может легко воспламениться. - обеспечить достаточную вентиляцию в закрытых помещениях.
Опасность из-за пыли и ухудшения зрения. - Пыль от таких материалов, как покрытия, содержащие свинец, некоторые виды древесины, минералы и металлы, может быть вредна для здоровья и вызывать аллергические реакции, респираторные заболевания и/или рак.
Асбестосодержащий материал могут обрабатывать только специалисты.- По возможности используйте пылеудаляющий аппарат, подходящий для обрабатываемого материала (например, специальный пылеудаляющий аппарат MAKITA).
- Убедитесь, что рабочее место хорошо проветривается.
- Мы рекомендуем носить лицевую маску-респиратор с фильтром класса P2 или P3 (чтобы
ЕН 149:2001).
Соблюдайте действующие в вашей стране правила в отношении обрабатываемых материалов.
- Перед каждым использованием проверяйте электроинструмент, соединительный кабель и вилку на наличие повреждений.
Поврежденное оборудование опасно и небезопасно для использования. - обратите внимание на сетевой томtagэ! Источник питания об.tage должно соответствовать данным, указанным на паспортной табличке электроинструмента.
- При использовании электроинструмента с мобильными генераторами возможна потеря мощности или нетипичное поведение при включении.
- Не используйте электроинструмент, если кабель поврежден. Не прикасайтесь к поврежденному кабелю и выньте вилку из розетки, если кабель поврежден во время работы.
Поврежденные кабели увеличивают риск поражения электрическим током. - Используйте только удлинительные кабели, соответствующие потребляемой мощности машины и имеющие минимальное сечение жилы 1.5 мм2. Если вы используете кабельный барабан, всегда полностью разматывайте кабель.
Скрученный кабель может нагреться и начать гореть. - внешние электромагнитные помехи (например,tage колебания, электростатические разряды) могут привести к автоматическому отключению электроинструмента.
В этом случае выключите электроинструмент, а затем снова включите его.
- Носите средства индивидуальной защиты и, в зависимости от рабочей ситуации, используйте:
Полная защита лица, защита глаз или защитные очки/защитные очки, каска и специальный фартук
Защитите себя от выбрасываемого мусора, надев каску, защитные очки или маску для лица и при необходимости наденьте фартук.
Средства защиты органов слуха
Типичный уровень звукового давления этого электроинструмента по шкале А составляет более 85 дБ (А) при работе с инструментом.
Если вы подвергаетесь воздействию громкого шума в течение длительного времени, существует риск повреждения или даже потери слуха.
Антивибрационная защитная перчатка
При значении срабатывания А (8) при вибрациях рука-кисть более 2.5 м/с2 рекомендуется надевать антивибрационные защитные перчатки.
Нескользящая защитная обувьПылезащитная маска, полумаска с фильтром или респиратор с маской для лица
Вдыхание мелкодисперсной минеральной пыли может нанести вред здоровью. Мы рекомендуем носить респиратор с маской для лица с фильтром класса P2 или P3 (согласно EN 149:2001).
Работа с алмазными дисками для сухой резки представляет собой процесс шлифования, при котором образуется очень мелкая пыль. При резке материалов, содержащих кварц, очень высок риск развития силикоза; поэтому машину следует использовать только в сочетании с подходящим пылеудаляющим аппаратом (например, специальным пылеудаляющим аппаратом MAKITA). - Если машина включена, не направляйте вставные инструменты на себя или тела других людей. Не прикасайтесь к инструментам и не беритесь за них.
Опасности при использовании и обращении с электроинструментом
- При включении электроинструмента и во время работы с ним крепко держитесь за обе рукоятки и держите тело и руки в положении, при котором они могут поглощать силы отдачи или реактивный момент при запуске. Всегда устанавливайте машину плотно на оба ролика.
Человек, использующий инструмент, может контролировать силы отдачи и реакции, приняв соответствующие меры предосторожности. - Осторожно меняйте вставные инструменты и используйте только прилагаемые монтажные инструменты, если они находятся в идеальном состоянии. Выньте вилку из розетки перед заменой вставного инструмента.
Использование предоставленного монтажного инструмента предотвращает повреждение электроинструмента и вставного инструмента. - После установки алмазных дисков для сухой резки перед включением убедитесь, что алмазные диски для сухой резки установлены правильно и могут свободно вращаться. следите за тем, чтобы алмазные диски для сухой резки не касались защитного кожуха или других деталей.
- Не подвергайте электроинструменты воздействию сильного тепла или холода.
Механические и электрические повреждения могут возникнуть во время сильной жары и/или холода. - Дайте вставным инструментам, держателям инструментов и другим частям остыть в непосредственной близости от рабочей зоны после использования.
Оборудование может быть очень горячим после использования. Не прикасайтесь к частям и не беритесь за них. Риск получения травмы. - Дополнительные знаки или другие детали, не относящиеся к MAKITA, нельзя привинчивать или приклепывать к двигателю, рукоятке, редуктору или защитному кожуху.
Это может привести к повреждению электроинструмента и возникновению неисправностей. - Избегайте ненужного шума.
- соблюдайте инструкции по технике безопасности и работе с используемыми принадлежностями.
- Если электроинструмент упал или намок, проверьте его.
Возможно, поврежденный электроинструмент опасен и небезопасен в эксплуатации. Проверьте электроинструмент в нашем отделе обслуживания клиентов или в мастерской, авторизованной MAKITA, перед дальнейшим использованием. - работы по ремонту и техническому обслуживанию могут выполняться только авторизованной мастерской MAKITA.
В противном случае все претензии по ответственности и гарантии в отношении MAKITA теряют силу. - убедитесь, что при необходимости используются только запасные части и оригинальные аксессуары MAKITA.
Оригинальные запчасти можно приобрести у официальных дилеров. Использование неоригинальных деталей может привести к повреждению машины и повышенному риску несчастных случаев. - регулярное обслуживание MAKITA или сервисно-ремонтной фирмой, уполномоченной MAKITA, является обязательным требованием.
Многие несчастные случаи происходят из-за плохого обслуживания и обслуживания электроинструментов.
Пояснения к пиктограммам на алмазной канальной фрезе
Знак CE на продукте означает, что продукт соответствует всем применимым
европейским нормам и был подвергнут предписанным процедурам оценки соответствия.Оборудование класса защиты II
Машина изолирована таким образом, что у нее нет открытых металлических частей, которые могут оказаться под напряжением в случае неисправности. Он не имеет защитного провода заземления.Экологически чистая утилизация отработанного оборудования
Отработанное оборудование содержит ценные материалы, пригодные для повторного использования, которые следует использовать повторно или перерабатывать. Аккумуляторы, смазочные материалы и подобные материалы не должны попадать в окружающую среду.
Поэтому, пожалуйста, утилизируйте использованное оборудование через подходящие системы сбора.Используйте средства защиты органов слуха!
Типичный уровень звукового давления этого электроинструмента по шкале А составляет более 85 дБ (А).
– при работе с инструментом надевайте наушники!Носите защитное снаряжение!
Читайте инструкцию!
Перед началом любых работ с машиной необходимо внимательно прочитать и соблюдать данное руководство по эксплуатации, инструкции по технике безопасности и предупреждения.Технические характеристики
Технические характеристики
- Вес без вставного инструмента и соединительного кабеля.
- Измеренные значения шума определены в соответствии с EN 60745. Используйте средства защиты органов слуха!
- Общие значения вибрации (сумма векторов по трем направлениям), определенные в соответствии с EN 60745.
Значения вибрации, указанные в данном руководстве по эксплуатации, были измерены в соответствии со стандартом EN 60745 и могут использоваться для сравнения электроинструментов. Они также подходят для предварительной оценки вибрационных напряжений.
Приведенные значения вибрации отражают основные области применения электроинструмента. Если электроинструмент используется для других целей, с другими вставками или недостаточно обслуживается, это может значительно увеличить вибрационные нагрузки в течение всего периода работы. Для точной оценки значений вибрации необходимо также учитывать время, в течение которого инструмент выключен или работает, но фактически не используется. Это может значительно снизить вибрационные нагрузки в течение всего периода работы.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность для здоровья из-за вибрации.
- Должны быть приняты дополнительные меры безопасности для защиты пользователя, например, ношение антивибрационных защитных перчаток, правильное техническое обслуживание электроинструментов и вставных инструментов, тепло рук и хорошая организация рабочего процесса.
Декларация о соответствии
Makita заявляет, что следующее
Машина(ы):
Обозначение станка: Алмазный резак
Модель №/Тип: SG150, SG180
Соответствует следующим
европейские директивы:
2006/42/ЕС
2014/30/ЕС
2011/65/ЕС
Они изготавливаются в соответствии с
следующий стандартный или стандартизированный
документы:
EN60745
Технический file в соответствии с
2006/42/EC доступен по адресу:
Макита,
Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгия
02.02.2015
Ясуси Фукая
директор
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, БельгияХарактеристики машины
Машины оснащены специально разработанной электроникой. Он отслеживает скорость, а зеленый/красный индикаторы (поз. 13 и 14, см. рис. 1) помогают добиться наиболее благоприятного хода работы и, следовательно, безопасных условий работы.
Визуальный дисплей
Зеленый: Скорость для оптимальной производительности резки
Красный: Слишком низкая скорость – остановкаЕсли этот предупредительный сигнал игнорируется, т.е. подача не уменьшается, электроника отключается при перегрузке.
После остановки алмазных дисков для сухой резки снимите их с пазов. Машина может быть перезапущена немедленно.Детали машин и элементы управления
(См. Рисунок 1)
- Переключатель ВКЛ / ВЫКЛ
- Обрабатывание
- Задний ролик
- Насадка для подключения шланга пылеуловителя
- Стрелка направления вращения
- Стиральная машина
- Винт с шестигранной головкой (левая резьба)
- Алмазный диск для сухой резки
- Защитный капюшон
- Передний ролик
- Передняя ручка
- Зеленый светодиод
- Красный светодиод
1 Рабочее направление
Назначение
- Соблюдайте действующие в вашей стране правила в отношении обрабатываемых материалов.
- Алмазные фрезы одобрены для использования только вместе с пылеудаляющим аппаратом, подходящим для каменной пыли (например, специальным пылеудаляющим аппаратом MAKITA).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Алмазные диски для сухой резки предназначены для прямых резов.
- Не подвергайте алмазные диски для сухой резки боковому давлению.
- Никогда не используйте алмазные диски для сухой резки для чернового шлифования.
Перед началом работы
- Прочтите все инструкции по технике безопасности и предупреждения, содержащиеся в данном руководстве по эксплуатации.
- Носите защитную одежду, такую как каска, средства защиты органов слуха или защитные очки, защитные перчатки и, при необходимости, фартук.
- Объемtage на заводской табличке должно совпадать с напряжением сети.tage.
- Перед использованием машины всегда проверяйте соединительный кабель и вилку.
- Подсоедините подходящий пылеудаляющий аппарат (например, специальный пылеудаляющий аппарат MAKITA).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Используйте только алмазные диски для сухой резки,
допустимая скорость не ниже максимальной скорости холостого хода алмазного резака, и следуйте инструкциям производителя по установке и использованию алмазных дисков для сухой резки. - Используйте только алмазные диски для сухой резки, рекомендованные MAKITA для соответствующей области применения.
- Используйте только алмазные диски для сухой резки, предназначенные для двойной резки.
- Соблюдайте информацию и инструкции по обращению с алмазными дисками для сухой резки (см. стр. 74) и соблюдайте их.
- Всегда обращайте внимание на размеры алмазных дисков для сухой резки. Диаметр отверстия должен плотно прилегать к приводному валу (Ø 22.2 мм) без зазора.
- Не используйте переходники или переходники для установки алмазных дисков для сухой резки.
- Перед началом работы проверьте правильность установки алмазных дисков для сухой резки и правильность их крепления.
Эксплуатация и управление
Установите или замените алмазные диски для сухой резки
Если алмазная фреза используется с двумя или несколькими алмазными дисками для сухой резки, их следует время от времени менять местами, чтобы обеспечить равномерный износ. Неравномерно изношенные алмазные диски для сухой резки нельзя использовать вместе.
Алмазный резак также можно использовать только с одним алмазным диском для сухой резки.- 2 Установите первый алмазный диск для сухой резки (1) на приводной вал (3).
- 3 Обратите внимание на стрелку направления вращения на корпусе (6) и на алмазном диске для сухой резки (9).
- 2 Установите распорные шайбы (5) на приводной вал (3) в зависимости от требуемой ширины канавки.
- 2 Установите второй алмазный диск для сухой резки (1) на приводной вал (3).
- 3 Обратите внимание на стрелку направления вращения на корпусе (6) и на алмазном диске для сухой резки (9).
Этот шаг установки пропущен, так как инструмент используется только с одним алмазным диском для сухой резки. - 2 Поместите все оставшиеся распорные шайбы (5) на приводной вал (3). Приводной вал (3) должен еще выступать, чтобы шайба (2) могла быть отцентрована.
ЗАМЕТКА
Отверстие в шайбе смещено от центра.- 2 / 3 Нажмите на шайбу (2). Совместите резьбу приводного вала (3) с отверстием в шайбе (2).
ЗАМЕТКА
Винт с шестигранной головкой имеет левую резьбу.- 2 / 3 С помощью винта с шестигранной головкой (4) наверните шайбу (2) на приводной вал (3) (левая резьба).
- 3 С помощью гаечного ключа размера SW13 (8) затяните (10 Нм) винт, одновременно с помощью крючкового ключа (2) удерживайте шайбу (7).
- Проверьте посадку алмазных дисков для сухой резки.
Алмазные диски для сухой резки должны быть установлены, как описано выше, и должны иметь возможность свободно вращаться.
ЗАМЕТКА
Если алмазные диски для сухой резки неплотно прилегают, под шайбу следует установить дополнительный прокладочный диск толщиной 2 мм.- Во время пробного запуска станка держите алмазные диски для сухой резки подальше от тела, не прикасайтесь к ним и не беритесь за них.
Поврежденные, неправильно работающие или вибрирующие алмазные диски для сухой резки должны быть немедленно заменены. - Выполните пробный запуск не менее 30 секунд без нагрузки.
Отрегулируйте глубину резания
- 4 / 5 С помощью гаечного ключа размера SQ13 открутите шестигранную гайку (1) на защитном кожухе (2).
- 4 / 5 Поверните защитный кожух (2), чтобы отрегулировать глубину резания (3).
- 4 / 5 Затяните шестигранную гайку (1).
Подключить пылеуловитель
- Проверьте пылеуловитель, чтобы убедиться, что он работает правильно.
- 6 Плотно наденьте шланг пылеудаляющего аппарата (3) на сопло (2) защитного кожуха (1).
ЗАМЕТКА
Насадка (2) подходит для всасывающего шланга (3) специального пылеудаляющего аппарата MAKITA.
6 Когда всасывающий шланг (3) холодный, требуется большое усилие, чтобы надеть его на сопло (2) алмазного резака.Включите алмазный резак и режьте
- 7 Всегда крепко держите алмазный резак обеими руками за рукоятки (2) / (6).
- 7 Установите передний ролик (1) на стену – алмазные диски для сухой резки не должны касаться стены.
- 7 Включите алмазный резак выключателем
(5) и дождитесь достижения рабочей скорости – загорится зеленый светодиод (3). - 7 Равномерно погрузите алмазные диски для сухой резки в стену – зеленый светодиод (3) не должен погаснуть.
- 7 Как только задний валик (7) коснется стены, алмазный резец можно подтолкнуть в направлении запланированной гонки.
- 1 / 7 Рабочее направление 1 алмазного резца.
- Подача может быть настолько высокой, насколько алмазный диск для сухой резки может стирать материал.
Поэтому не прилагайте слишком больших усилий к алмазным дискам для сухой резки и избегайте перекоса.
Соблюдайте информацию и инструкции по обращению с алмазными дисками для сухой резки (см. стр. 74) и соблюдайте их.
7 Если подача слишком быстрая, загорается красный светодиод (4). Затем немедленно уменьшите подачу, пока снова не загорится зеленый светодиод (3).
Если этот предупредительный сигнал игнорируется, т.е. подача не уменьшается, электроника отключается при перегрузке.
- Всегда ждите, пока алмазные диски для сухой резки полностью остановятся, прежде чем снимать алмазный резак с канавки.
После этого процесс резки можно запустить и продолжить, как описано выше (см. «Глава 5.4 Включение алмазного резака и резка»).
ЗАМЕТКА
Алмазный резак также выключается, если алмазный диск для сухой резки имеет недостаточную мощность резания. В этом случае проверьте, правильно ли вы выбрали алмазный диск для сухой резки для соответствующего применения.
Соблюдайте информацию и инструкции по обращению с алмазными дисками для сухой резки (см. стр. 74) и соблюдайте их.Завершить процесс резки
- Всегда ждите, пока алмазные диски для сухой резки полностью остановятся, прежде чем снимать алмазный резак с канавки.
- 7 Выключите алмазный резак выключателем (5), дождитесь полной остановки алмазных дисков для сухой резки, затем снимите диски с пазов и опустите резак.
ВНИМАНИЕ!
Опасность поломки алмазных дисков для сухой резки!
- Никогда не используйте алмазные диски для сухой резки для выламывания гребня канавки.
- 8 С помощью подходящего инструмента выломайте гребень паза в стене.
ЗАМЕТКА
Тупые алмазные диски для сухой резки можно при необходимости подточить с помощью подходящего материала.
Соблюдайте информацию и инструкции по обращению с алмазными дисками для сухой резки (см. стр. 74) и соблюдайте их.Уборка
- Выньте вилку из розетки перед выполнением каких-либо работ на алмазном каналорезном станке.
- Тщательно очистите машину и продуйте сжатым воздухом.
- Убедитесь, что ручки сухие и обезжиренные.
Техническое обслуживание
- Выньте вилку из розетки перед выполнением каких-либо работ на алмазном каналорезном станке.
Алмазный канальный резец необходимо обслуживать не реже одного раза в год. Кроме того, обслуживание будет необходимо в зависимости от износа угольных щеток.
Только сервисные и ремонтные фирмы, авторизованные MAKITA, могут проводить техническое обслуживание машины.
В то же время следите за тем, чтобы использовались только оригинальные запасные части и аксессуары MAKITA.Работа с алмазными дисками для сухой резки
- Алмазные диски для сухой резки необходимо хранить, обращаться с ними и устанавливать с осторожностью в соответствии с инструкциями производителя.
- Слишком мягкие алмазные сегменты:
- Алмазные диски для сухой резки изнашиваются слишком быстро при очень высокой производительности съема. Устранение: Для обрабатываемого материала требуются алмазные диски для сухой резки с более твердой связкой.
- Алмазные зерна затупляются и не вырываются из связки. Алмазные диски для сухой резки больше не обладают режущей способностью.
Устранение: Для обрабатываемого материала требуются алмазные диски для сухой резки с более мягкой связкой.
Распоряжение
Утилизируйте машину и ее упаковку экологически безопасным способом в соответствии с положениями, действующими в вашей стране.
Корпорация Makita, Анджо, Аити, Япония
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгия
www.makita.comДокументы / Ресурсы
Связанные руководства / ресурсы
Руководство по эксплуатации финишной шлифовальной машины makita BO4900V — Загрузить [оптимизировано] Руководство по эксплуатации финишной шлифовальной машины makita BO4900V — Скачать
Руководство по эксплуатации аккумуляторного рабочего фонаря makita DML809
Makita LC1230 Металлорежущая пила Руководство по эксплуатации Символы Ниже показаны символы, используемые для инструмента.…
Руководство по охоте — Оптимизированный PDF Руководство по охоте — Оригинальный PDF
Все о штроборезах Makita
Создание борозд в стенах является непростым процессом, из-за чего большинство строителей используют штроборезы. Данный инструмент позволяет выполнять работу довольно быстро и без особенных сложностей. Одним из производителей этой техники является фирма Makita.
Особенности
Перед непосредственным обзором этой техники важно упомянуть особенности бороздоделов Makita.
- Профессиональное качество. Довольно высокая цена на эти агрегаты вызвана в первую очередь общим высоким уровнем качества. Комплектация, удобство эксплуатации, универсальность – все это позволяет назвать штроборезы этого производителя подходящими для любого спектра работ начиная от несложных задач, заканчивая полномасштабным строительством. Стоит отметить, что вся продукция Makita является очень известной на рынке инструментов, поэтому потребители знают, насколько высоко качество этой техники.
- Безопасность. Конструкция создана по схеме лабиринтного уплотнения, благодаря чему двигатель и отдельные детали полностью защищены от постороннего мусора, который может забиваться в зазоры. Помимо этого, имеется специальный алюминиевый кожух. Он позволяет снизить риск опасности при неправильной работе с инструментом, а также частично защитить работника от пыли и строительного мусора.
- Технологичность. При создании штроборезов Makita используются материалы высокого качества, что выражается в наличии прочного корпуса, изготовленного из магниевого сплава. Нельзя не сказать про наличие функций, упрощающих использование бороздоделов. Среди них можно отметить систему плавного пуска и электронных систем, которые регулируют скорость оборотов и позволяют снижать их непосредственно под нагрузкой во время рабочего процесса.
Обзор моделей
Makita 4112HS – большой и мощный бороздодел, оснащенный всем необходимым для качественного выполнения работы. Для повышения удобства имеется специальная рукоятка и система для удаления пыли, чтобы защитить работника от вдыхания строительного мусора. Для неопытных пользователей встроена функция Super Joint System, которая обеспечивает плавный первый запуск без каких-либо рывков.
Мощности двигателя на 2,4 кВт хватает для прорезания отверстий в таких прочных материалах, как кирпич и бетон. Основную работу выполняет единственный рабочий диск диаметром 305 мм. Максимальная глубина реза 100 мм, причем её можно регулировать с помощью рычага. Длина кабеля составляет 2,5 метра, посадочный диаметр 25,4 мм. Частота вращения шпинделя может доходить до 5000 об/мин.
Комплектация содержит в себе кейс для переноски, защитный кожух, рукоятку и гаечный ключ. Вес 10,3 кг, что является немалым показателем относительно штроборезов.
Makita 4114HS – модель, являющаяся модификацией своего предшественника. Главными отличиями можно назвать изменение технических характеристик. Мощность осталась той же, а диаметр диска увеличился до 355 мм. Это, в свою очередь, повлекло изменение частоты вращения шпинделя. Теперь она составляет 3500 об/мин. Таким образом, был сделан акцент на большую производительность устройства.
Максимальная глубина реза 125 мм, посадочный диаметр 25,4 мм. Имеющаяся система безопасности в виде металлического кожуха и удобная рукоятка делают эту модель простой в эксплуатации. Дополнительно есть возможность регулировки глубины пропила и функция плавного пуска. Вес 10,3 кг, в комплектации лишь упаковка, что является недостатком в сравнении с предыдущей моделью.
Makita SG-1251J – очень удобный и небольшой штроборез, который лучше всего справляется с созданием борозд при прокладке трубопровода или кабелей. Присутствует патрубок, к которому можно подключить пылесос, чтобы очищать рабочее место от пыли и мусора. В отличие от моделей HS этот агрегат оснащен двумя рабочими дисками, диаметр каждого из которых составляет 125 мм.
Длина кабеля 5 метров, ширина создаваемого паза в диапазоне от 6 до 30 мм, посадочный диаметр 22,2 мм. Среди функций можно отметить наличие системы плавного пуска и возможности поддержания постоянных оборотов под нагрузкой. Отличительной чертой является высокая частота вращения шпинделя, которая составляет 10000 об/мин.
Вес всего 4,5 кг, комплектация содержит 2 алмазных диска и систейнер для переноски и хранения бороздодела.
В целом эту модель можно назвать наиболее актуальной для выполнения большого количества работ, но небольшого объема. Этому способствуют высокая скорость, небольшой вес и дополнительная рукоятка, повышающая удобство.
Makita SG 150 – сбалансированный агрегат, который сочетает в себе простоту, эффективность, скорость работы и надежность. Мощность двигателя на 1800 Вт и 2 рабочих диска диаметром по 150 мм позволяют создавать борозды в стенах для прокладки труб и электрической проводки. Максимальная глубина реза 45 мм, ширина паза от 7 до 35 мм. Посадочный диаметр 22,2 мм, частота вращения шпинделя может достигать 7800 об/мин.
Вес равен 5,6 кг, в комплектацию входят гаечный ключ и промежуточные кольца в количестве 3-х штук. Что касается прочих сменных элементов, например, алмазных дисков, то их придется покупать отдельно.
Комплектующие и аксессуары
В процессе эксплуатации вы столкнетесь с тем, что вам нужно будет поменять диски, установить новые промежуточные кольца, что-либо подкрутить и отрегулировать. Для некоторых моделей названные элементы входят в комплектацию, но для каких-то их нужно покупать отдельно. Важным аксессуаром является промышленный пылесос, главным предназначением которого является уборка рабочего места.
Во время штробления начнет активно образовываться пыль и строительный мусор как следствие создания отверстий в стене. Вдыхать все это опасно для организма работника, поэтому важно иметь пылесос, который не только сделает окружающую территорию более чистой, но и обезопасит пользователя.
Не стоит забывать о защитном кожухе, который идет в комплектации с бороздоделами Makita. Его установка также позволит избежать попадания остатков строительного материала на рабочую одежду.
Советы по эксплуатации
Штроборез является инструментом с аккумуляторным типом работы, поэтому тщательно следите за тем, чтобы никакие жидкости не попадали во внутреннюю часть устройства, ведь это может повлечь сбои в работе электроники, а впоследствии сделать агрегат неисправным. Ваш инструмент должен быть подключен к соответствующей сети питания с подходящим вольтажом. Провод необходимо проверять на наличие дефектов перед каждым рабочим сеансом.
Не вносите никаких дополнительных изменений в конструкцию, если это не предусмотрено инструкцией, например, при установке второй рукоятки. Рабочее место должно быть наиболее свободным от посторонних предметов и людей, ведь они могут пострадать во время создания борозд в стенах. Используйте специальную одежду и средства индивидуальной защиты, так как они предотвращают вдыхание пыли и её попадание на кожу.
Перед заменой какого-либо сменного элемента прочтите инструкцию и ознакомьтесь с точной информацией касательного того, как правильно осуществить этот процесс. Храните штроборез в сухом месте со средней температурой воздуха.
Обзор штроборезов Makita
В зданиях со стенами из кирпича, пенобетона или армированного бетона все коммуникации – электрические, сигнальные (интернет, локальные сети), фреоновые магистрали – принято прокладывать в толще конструкций. Для этого в них надо сделать канавку – штроб. Такую операцию можно провести обычным перфоратором с функцией удара или отбойным молотком, что обычно и делалось ещё лет тридцать назад. Однако это чрезвычайно непроизводительно, а качество работ крайне низкое – канал обычно получается неровным как по ширине, так и по глубине. Появившиеся в середине 90-х годов на рынке ручного электрифицированного инструмента бороздоделы Makita совершили маленькую технологическую революцию в строительстве, существенно упростив эту технологическую операцию. Конструктивно они очень похожи на болгарку, однако на их шпинделе закреплено сразу два алмазных диска, поэтому они за один проход делают два параллельных пропила – аккуратные границы будущего штроба заданной глубины. Сегодня мы представляем вам небольшой обзор моделей этого инструмента.
Модели Makita SG-150 и SG-180
Наиболее ранние конструкции, с которых и начались все штроборезы Макита. Они отлично зарекомендовали себя в работе и потому продолжают выпускаться с минимальными изменениями. К сожалению, эти инновации почему-то к худшему. В Сети, например, можно услышать мнение, что первые образцы имели лучший по качеству (диаметр, гибкость) питающий шнур.
В принципе, модели 150 и 180 отличаются лишь диаметром диска – 150 и 180 мм соответственно. Первая делает пропил глубиной до 45 мм, вторая – до 60 мм. Максимальная ширина штроба, а она регулируется установкой шайб между дисками, 43 мм. Вторым отличием является число оборотов. При одинаковой мощности в 1800 Вт у сто пятидесятой их 7800, а сто восьмидесятая вполовину более тихоходна – 4100 об/минуту. Вес примерно одинаковый – около шести килограммов.
Обе модели штроборезов имеют систему плавного пуска и защиту от перегрузки. Если диски начинает заклинивать в резе, то возле кнопки «Пуск» загорается красный светодиодный индикатор, в обычном режиме горит зелёный. Кнопка запуска имеет защиту от случайного нажатия и возможность фиксации. Количество оборотов ею не регулируется, сила нажатия на неё не имеет значения.
Конструкция состоит из универсального коллекторного двигателя с угловым редуктором на валу якоря. Двигатель в пластмассовом корпусе, редуктор в силуминовом, с рёбрами жёсткости для лучшего охлаждения. Пластиковая рукоятка с кнопкой «Пуск» сделана в виде скобы, закреплённой на заднем торце корпуса двигателя.
На кожухе диска, который выполнен из силуминового сплава и имеет патрубок для подключения пылесоса, есть вторая рукоять и передний опорный ролик из пластика. Задний ролик находится на корпусе двигателя. Кожух можно вращать, что изменяет положение переднего ролика относительно заднего и тем регулируется глубина пропила. Фиксация положения кожуха происходит с помощью шпильки с метрической резьбой и гайкой, скользящей в прорези с делениями. Для выполнения этой операции необходим ключ на 13.
Замена дисков в моделях Makita SG 150 и 180 может привести в недоумение эстетов. Дело в том, что для фиксации шпинделя вы не найдёте привычной кнопки, а гайка используется обычная, шестигранная. Чтобы сменить диски или расстояние между ними, вам надо найти на последней шайбе цилиндрическое углубление и вставить в него штифт из комплекта поставки, упереть его в край кожуха, после чего отвернуть гайку ключом на 13.
Штроборезы поставляются в кейсах из листового металла с металлическими же застёжками, в которых есть ушко для навесного замка. В общем, всё очень брутально.
Модели Makita SG-1250 и SG-1251J
В основе их конструкции углошлифовальная машина Makita 9565 с диском диаметром 125 мм и мощностью двигателя 1400 Вт. Обе они делают пропил глубиной до 30 мм при той же максимальной ширине. Отличие модели SG-1251J от 1250 в том, что у неё большее число оборотов шпинделя (10 тыс. против 9 тыс. об/мин) и несколько больший вес – 4,5 килограмма против 4,1 килограмма.
Эти штроборезы имеют систему плавного пуска, защиту от перегрузок, а также защитную муфту SJS, размыкающую сопряжение конической шестерни редуктора со шпинделем. Тут надо сказать, что применена так называемая схема SJS-1, отличающаяся от начальной версии именно расположением демпфирующего элемента. На первых SJS размыкалось сопряжение шестерни редуктора и якоря электродвигателя, что защищало электромотор от перегрузок при заклинивании диска, но мало влияло на вибрацию. Система SJS-1 лучше гасит вибрацию, работать таким инструментом комфортнее.
Ещё одной особенностью моделей Makita SG 1250 и 1251J является модульная схема построения электрической начинки. Между её элементами нет проводов, все соединения сделаны на разъемах-фишках.
При создании этих штроборезов в качестве основы конструкции использовалась болгарка Makita 9565. Для этого у неё удлинили шпиндель и изменили конструкцию кожуха диска.
Главная удерживающая рукоятка сделана в виде скобы, задняя ветвь которой обжимает корпус электродвигателя, а передняя закреплена на кронштейне кожуха. Вторая опорная ручка расположена так же на кожухе и её можно перемещать: делать выше или ниже – ближе или дальше от обрабатываемой поверхности.
Кожух дисков сделан из двух частей. Одной неподвижной из силумина, на которой расположен пластиковый патрубок подключения к пылесосу, и второй вращающейся, из листового металла. Фиксация подвижной части производится без инструмента, болтом с фигурной шляпкой-барашком. В чём-то такое решение удобнее, однако часть пользователей отзывается о нём негативно, поскольку резьба забивается пылью и повернуть барашек рукой бывает проблематично.
Опорный ролик один, он сделан из силумина и установлен на длинной оси, закреплённой на заднем крае кожуха и проходящей под корпусом штробореза с противоположной стороны от рукояти. Его площадь невелика, поэтому особенно полагаться на него при удержании инструмента не стоит. Кнопка запуска, традиционный для болгарки ползунок, оставлена на штатном месте. Поэтому при включении штроборез придётся держать одной рукой, что не слишком удобно.
Смена дисков и их положения производится по классической схеме: нажимаем кнопку блокировки шпинделя (она на редукторе и довольно большая), а потом откручиваем фасонную гайку с помощью ключа с двумя штырьками.
Эти штроборезы поставляются не в металлическом, а пластиковом кофре. Он достаточно прочен, но застёжек с ушками под навесной замок на нём нет.
Штроборез Makita SG150
Ищете положительные и негативные отзывы о Штроборез Makita SG150?
Из 11 источников мы собрали 3 отрицательных, негативных и положительных отзывов.
Мы покажем все достоинства и недостатки Штроборез Makita SG150 выявленные при использовании пользователями. Мы ничего не скрываем и размещаем все положительные и отрицательные честные отзывы покупателей о Штроборез Makita SG150, а также предлагаем альтернативные товары аналоги. А стоит ли покупать — решение только за Вами!
Самые выгодные предложения по Штроборез Makita SG150
Отзывы про Штроборез Makita SG150
Достоинства: Мощность долговечность .
Недостатки: Дороговаты запчасти, стирается кожух со временем .
Комментарий: Использование более 9 лет проштробил более 3000м ,еще живой купил еще такойже .Хороший апарат .
Достоинства: Мощный. Автостоп работает четко, штроборез практически никогда не пытается вырваться из рук. Армированный бетон хорошо режет даже недорогими кругами.
Недостатки: 1. Шторка сделана таким образом, что пыль летит в помещение даже с пылесосом. Пылесос Макита 440 явно для него слабоват, нужен пылесос мощнее или очеееень мееееееедленно штробить и со шторкой колхозить что-то. Если нужно штробить без пыли или с минимальным ее количеством, то этот штроборез не подходит.
2. Цена явно завышена.Комментарий: Брал в аренду. Несколько дней работал с ним в паре с пылесосом Макита 440.
Достоинства: — удобно держать;
— легко перемещать за счет роликов;
— хороший кожух, собирает всю пыль, но нужен мощный пылесос;
— мощный, позволяет за два прохода пропилить борозду в железобетоне глубиной в 40 мм;
— удобный индикатор перегрузки, если сам не чувствует что штроборезу тяжко, то индикатор оповестит о перегрузке;
— есть точная регулировка глубины пропила, и хорошо фиксируется.Недостатки: Пропилено около 100 метров и все устраевает. Нареканий нет. Рекомендую и если понадобится покупать вновь, то возьму.
Штроборез Makita SG150
Ищете положительные и негативные отзывы о Штроборез Makita SG150?
Из 11 источников мы собрали 3 отрицательных, негативных и положительных отзывов.
Мы покажем все достоинства и недостатки Штроборез Makita SG150 выявленные при использовании пользователями. Мы ничего не скрываем и размещаем все положительные и отрицательные честные отзывы покупателей о Штроборез Makita SG150, а также предлагаем альтернативные товары аналоги. А стоит ли покупать — решение только за Вами!
Самые выгодные предложения по Штроборез Makita SG150
Отзывы про Штроборез Makita SG150
Достоинства: Мощность долговечность .
Недостатки: Дороговаты запчасти, стирается кожух со временем .
Комментарий: Использование более 9 лет проштробил более 3000м ,еще живой купил еще такойже .Хороший апарат .
Достоинства: Мощный. Автостоп работает четко, штроборез практически никогда не пытается вырваться из рук. Армированный бетон хорошо режет даже недорогими кругами.
Недостатки: 1. Шторка сделана таким образом, что пыль летит в помещение даже с пылесосом. Пылесос Макита 440 явно для него слабоват, нужен пылесос мощнее или очеееень мееееееедленно штробить и со шторкой колхозить что-то. Если нужно штробить без пыли или с минимальным ее количеством, то этот штроборез не подходит.
2. Цена явно завышена.Комментарий: Брал в аренду. Несколько дней работал с ним в паре с пылесосом Макита 440.
Достоинства: — удобно держать;
— легко перемещать за счет роликов;
— хороший кожух, собирает всю пыль, но нужен мощный пылесос;
— мощный, позволяет за два прохода пропилить борозду в железобетоне глубиной в 40 мм;
— удобный индикатор перегрузки, если сам не чувствует что штроборезу тяжко, то индикатор оповестит о перегрузке;
— есть точная регулировка глубины пропила, и хорошо фиксируется.Недостатки: Пропилено около 100 метров и все устраевает. Нареканий нет. Рекомендую и если понадобится покупать вновь, то возьму.
Как заменить диск на ручном станке Makita
Компания Makita производит популярную ручную шлифовальную машину. Используя диски разных стилей, шлифовальный станок можно использовать как шлифовальный станок, резак, шлифовальный станок или полировщик. Замена дисков на кофемолке — это относительно простой процесс. Дробилка поставляется с гайкой ключом замка, который используется, чтобы ослабить или затянуть гайку, которая удерживает шлифовальный диск на месте. Кнопка блокировки вала, расположенная в верхней части измельчителя, нажата, чтобы предотвратить вращение вала во время процесса извлечения и замены дисков.
Шлифовальный станок Makita — это универсальный инструмент, который можно использовать для шлифования, шлифования, резки и полировки.
Извлечение диска
Шаг 1
С отключенной кофемолкой переверните кофемолку вверх дном, чтобы вы смотрели на шлифовальный круг и запирающее устройство.
Шаг 2
Нажмите кнопку блокировки вала, расположенную в верхней части кофемолки. Поскольку шлифовальная машина удерживается в перевернутом положении, эта кнопка будет направлена вниз к земле.
Шаг 3
Вращайте диск, пока вал не зафиксируется и не перестанет вращаться.
Шаг 4
Установите замок, а не гаечный ключ на стопорную гайку, удерживающую диск на месте. Поверните гаечный ключ для контргайки против часовой стрелки, чтобы ослабить контргайку.
Шаг 5
Снимите стопорную гайку, старый диск и внутренний фланец с измельчителя.
Прикрепление нового диска
Шаг 1
Приложите внутренний фланец к нижней стороне нового диска. Установите внутренний фланец и диск на вал шлифовальной машины.
Шаг 2
Установите стопорную гайку на вал шлифовальной машины и затяните ее вручную.
Шаг 3
Нажмите кнопку блокировки вала и вращайте вал, пока он не зафиксируется на месте.
Шаг 4
Используйте контргайку ключ, чтобы затянуть гайку на мясорубки вала и диск. Поверните гаечный ключ для контргайки по часовой стрелке, пока диск не зафиксируется.